BudderUp Interview

SBNのフィルミングトリップは日本国内から海外へと動き回っている中、いろんな人達との出会いがあり、そこから繋がる新たな関係や出会いなどスノーボー ドのライディングとは別にスノーボードのライフスタイルとしての素晴らしさを再確認できる出会いがたくさんあることを確認させてくれる。

そのような出会いをインタビューとして掲載しみなさんにも日本国内、そして海外の人々、ブランドをスノーボーディング、そしてライフスタイル紹介していくSBNインタビュー。

今回は、BudderUPのDavidとChewyへのインタビューをご紹介。

budderup

BudderUPのDavidとChewyと出逢ったのは去年のNZの撮影トリップ中だった。
自分は以前NZをベースに14年間ビジネスをしていたのでWanakaへ訪れる、またはベースにしている人達に関しては知り合いが殆どだった。
しかし、Wanakaというところは常に新しい人が訪れる街であり今回も素晴らしい出会いがあった事に感謝している。
※BudderUPは、スノー、サーフ、スケートを中心としたアパレルを展開しているブランド

PICT-01

1)   When I met you in Wanaka, New Zealand, I was impressed your brand and your team. Please let me know (introduce) your background and your company.

When I bumped into you and your crew in NZ I recently resigned from my job at Rip Curl Australia to pursue my inner creativity. I was the head of graphics for the men’s surf wear and had a blast (great time) working in Torquay Victoria but still could not fill an empty place inside. I had the urge, want, need to go snowboarding again. I decided to take a break to go travelling. I grew up in Austria and lived in Australia for the last 12 years so naturally I was beginning to miss the snow and the cold climate.
My friend and business partner “Chewy” Shane Tags who also left his job to travel had plans to go to NZ for 3 months to snowboard. Both of us are very active and we always need to be stimulated to keep our minds fresh. We knew from experience that we needed a creative outlet while we travel, so after a few down days and a lot of brain storming, BudderUp was created.
We have friends all over the world who are riders, skaters and surfers. A lot of them are creative minded so we want to create a platform for all of us (athlete/artists) to express our love for riding, graphics, photography and art.
We are creating BudderUp to be a collective of opened minded people who love travelling, who have their roots in the board culture and love to explore and experience new lifestyles.

1)New ZealandのWanakaで出逢った時に、BudderUpとしてのブランドとチームが素晴らしいと感じたんだけど、BudderUpとDavidのバックグラウンドと紹介してくれませんか?

丁度SBNクルーとNZで出会った時、自分の内にある創造性を追求する為にオーストラリアのRip Curlの自分の仕事を辞めたときだったんだ。
自分の仕事はそこでメンズのサーフウエアーのグラフィック担当のリーダーで、Torquay Victoriaで素晴しかったけど忙しい日々を送っていた。

だけど自分の内にある思いを埋める事ができなかったんだ。
そしてまたスノーボードをしたいという欲求、必要、衝動に駆られていたんだ。
だから旅に出かける為にしばらくの休息時間を持つ事に決めた。
自分はオーストリアで生まれ、今から12年前にオーストラリアに移り住んだので自然と雪と冬の気候が恋しくなり始めていたと思う。

友達であり、ビジネスパートナーである“Chewy” Shane Tagsも同じ様に仕事を辞めスノーボードをする為に3ヶ月NZに行く予定を立てていた。

二人ともとてもアクティブでいつも自分たちのアイディアを新しくするために刺激が必要だった。僕たちは経験上旅にでかけているときは創造性のある場所が必要だと知っていたしね。
なので数日間の様々なアイディアを絞り出し、BudderUpは生まれたんだ。
僕たちには世界中のスノーボーダーやスケーター、サーファーの友人が居る。

彼らの殆どがクリエイティブなアイディアを持っていたので、僕たちはそのなかの全てのアスリートとアーティストの人達がライディングやグラフィック、フォトグラフィーとアートの情熱を表現する為のプラットフォームを作り出したい。
僕たちは旅が好きな人、ボードカルチャーの中で自分のルーツを持っている人、冒険するのが好きな人、そして新しいライフスタイルを経験する人のオープンな考えを持つ人達の為にBudderUpを作り上げたんだよ。

bude02

2)   Your website said [ATHLETE/ARTISTS with one vision],  Can you tell me more detail?  How you made this word?

Our slogan Athlete / Artists is exactly what we are. Neither Shane or myself are a pro riders, but we practice our passion on a respectable level for the satisfaction of our own creativity. We live for our passion and at the same time we try to push the creative approach within the board culture. Our vision is to create product and graphics that are inspired by our life styles and travels around the world. We are looking for new ways to communicate our stories on product that we design during our journeys. Our main inspiration is nature and the environment we play in.
We believe that the combined view of creative people who ride and riders who are creative will produce new and interesting projects that can be expressed through product.
I think the DROP SHADOW project in NZ was a result that explains our vision.
We try to create nature awareness by using what is on hand, to produce inspiring collateral to stimulate the next generation of riders and creatives.

2)BudderUpのサイトには「ATHLETE/ARTISTS with one vision」と書いてあったけど
もう少し詳しく聞かせてくれませんか?またどうしてこの文章をピックしたのですか?

僕たちのスローガンがまさしく僕たち自身の事なんだ。

Shaneも僕もプロライダーではないけれど自分自身の創造の満足の為に、かなり日々頑張っている。僕たちは自分たちの情熱の為に生きているし、それと同様にボードカルチャーのなかでクリエイティブなアプローチを試みているんだ。

自分たちのビジョンは自分たちのライフスタイルや世界を旅することによって生み出されるプロダクトやグラフィックを作り出す事。そして自分たちの旅の中でデザインされたプロダクトにそのストーリーが滲み出る新しい方法を探しているんだ。
殆ど自分たちのインスピレーションは自然と楽しんでいるときの環境から生まれてくるんだ。そしてライディングしている人のクリエイティブとクリエイティブなライダーのビジョンを合わせれば新しく興味深い自分たちのビジョンを伝えられるプロダクトが生まれるはずなんだ。

自分が思うにNZで行ったDROP SHADOWプロジェクトは自分たちのビジョンを表現できた結果だと思ってる。

PICT-02

3)  Photos from BudderUP are so great. About photos, Do you have anything which always care or think?

Whenever we drop a story it is a documentation of a project. It is a snap shot of where we are and what we are up to. I think the reason why people respond to our initiatives is because they are real and come from a true place. We believe it is important to give people insight into our culture and way of seeing things. So when you ask me what we think about when we take shots or document our projects I would have to say it is: transparency, honesty and integrity. We do not pretend to be more or less than what we are Athlete/Artists.

3)BudderUpがUPする写真はどれも素晴らしいと思うんだけど、写真を撮るときやUPする時に気をつけている所はどんな所ですか?

いつでも新しい企画を出すときは、プロジェクトの記録をイメージしてる。
その時どこにいるかと何をしているかがわかる写真なんだ。
自分が思うに、自分たちが提案することに興味を持ってくれるかというとそれは写真が本物で、その場所をより理解できる場所の写真だからかな。

だから何を気にしているの?と言われると写真や新しい企画を立ち上げるときは明白であり、正直であり、誠実である事かな。自分たちはアスリート/アーティストであり、それ以上でもそれ以下でもありたくないんだ。

bude01

4)  What is your (BudderUP) goal?

Our goal is to launch BudderUp and produce environmentally friendly product, express to people what our culture is about, and more importantly make a living from BudderUp so that we can continue travelling and doing what we love (being Athlete/Artists). We want to support people like Pat Kirkby our NATURE WARRIOR who travels around the world and works for several organisations to protect the planet.
http://www.facebook.com/pat.kirkby.9?fref=ts
In a perfect scenario we would love to launch BudderUp anywhere where people show interest in our brand and appreciate what we do.

4)BudderUpとしてのゴールは一体どのようなものですか?

自分たちのゴールはBudderUpをもっと軌道に乗せ、環境に優しいプロダクトを作り出し人々に自分たちのカルチャーがなにかを表現して、BudderUpとして旅を続け、自分たちがアスリートでありアーティストであり続けるということ。

Pat Kirkbyのように世界中を旅しながら地球の自然を守る為のいくつかの団体に参加している人を応援したいと思ってる。

パーフェクトなシナリオとしては世界中のどこでもBudderUpに興味を示してくれる人々や、僕たちに同意してくれる人達がいるところでBudderUpというブランドを始められるということかな。

5)  Do you have any words to Japanese people?


Chewy and I would love to travel to Japan in the future and see what inspiration we get from the land and the culture. I think we would get some crazy ideas from a trip to Japan. We will be sure to let you know when we do.
All in all stay true to yourself, take some time to soak up nature’s beauty and work towards making your dreams come true.
Check out our friend Ben from Dub Fx who is a constant inspiration for us.
http://www.youtube.com/watch?v=rBmMzabdEKQ
You can find us at:

Front Page


http://budderup.tumblr.com/
http://www.facebook.com/pages/BudderUp/273431969403130?fref=ts
Thanx heaps for giving me the opportunity to do this interview and explain who we are.
Peace David Schaerf

5)SBNを見てくれている日本人の皆さんに一言をお願いします

Chewyと自分は将来日本へ旅したいと心から願ってるし、その時に日本の土地や文化からたくさんのインスピレーションが得られると思う。
日本に訪れる事によって今まで考えつかないようなアイディアが生まれる気がするんだ。
もし行く事が決まったら予めオフィシャルページで伝えたいね!

みんな一人一人が本当の自分であり続けられる様に。
そして時には自然の美しさを肌で感じて自分の夢が現実になれる様に。

もし時間があったら僕たちがいつも影響を受けている友人のBen(from Dub Fx)も見てみて。

最後にこのようなインタビューの機会と、僕たちがどのような人かを説明させてくれてありがとう

Peace

David Schaerf

BudderUpのオフィシャルページ
http://www.budderup.com/
http://budderup.tumblr.com/
http://www.facebook.com/pages/BudderUp/273431969403130?fref=ts

Interviewed,Text  & Edit by

Credit  Kazu(17)